Когда я приходил домой,
Тогда вздыхал я полной грудью,
И отдыхал всегда душой,
И наслаждался самой сутью.
Но иногда никак не мог
Вернуться из командировки,
Уже окончился и срок,
И износилися кроссовки.
Работа не завершена -
И ты опять идешь на кичу,
Достать жемчужину со дна,
Где снова в тебя пальцем тычут,
И плюнуть в душу норовят,
Иль бросить в огород твой камень,
Ты обнимаешь всех подряд
И душу обжигает пламень.
Что выжигает он в тебе?
Какие сорняки и бяки,
Ты себя чувствуешь вполне
Не лучше брошенной собаки.
Но повинуясь не впервой
И не своей, а высшей воле,
Я прославляю, Боже мой,
Твои пути и свою долю.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.